دوستان گرامی
هم چون سالیان قبل به مناسبت فرا رسیدن عید اعظم رضوان پیام هایی از طرف مقامات کشورهای مختلف به جامعه بهایی آن کشور ارسال می شود ، یکی از این پیام ها از طرف نخست وزیر کشور استرالیا می باشد که ضمن تبریک به مناسبت عید رضوان اشاره به دویستمین سالروز تولد حضرت باب کرده و هم چون سالیان قبل از اینکه کشور استرالیا محل زندگی ادیان مختلف و فرهنگ های متفاوت است اظهار خشنودی کرده اند.
حال توجه شما را به شنیدن ترجمه فارسی پیام نخست وزیر استرالیا جلب می کنم:
«با کمال سرور تبریکات صمیمانه خود را به تمامی کسانی که در جشن های رضوان شرکت می کنند اعلام می دارم ، این روزها لحظات قابل توجهی برای یادآوری مقام حضرت بهاءالله و مأموریت مقدس و روحانی ایشان است.
همچنانکه که شما در این اجتماع بخصوص گرد هم می آیید آرزو می کنم هر یک از شما موفق باشید به ویژه در سال جاری که مقارن شده است با دویستمین سال تولد قهرمان این آیین حضرت باب به عنوان یک استرالیایی ما بسیار خوشوقتیم که در سرزمینی زندگی می کنیم که مأمنی ست برای ادیان مختلف ، جایی که ما آزادنه می توانیم عقاید و فرهنگ مان را با دیگران تقسیم کرده و هم از آنان بیاموزیم.
تعهد مشترک ما به احترام متقابل ، خود یک منبع پایدار هماهنگی و رفاه ملی است
من از جامعه بهایی برای تعهدشان به این اهداف و برای خدماتشان در راه صلح ، دوستی و ارتباط اجتماعی و گفتگو سپاسگزارم.
از طریق چنین ارزش هایی، جامعه ما در راستای پذیرش و درک خود رشد می کند، و ادامه دادن و رفتن در این مسیر ما را یکی از موفق ترین ملت ها با فرهنگ های متفاوت در جهان میسازد.
با این افکار در ذهن و با روحى سرشار از دوستی ، یک بار دیگر بهترین آرزوهای خود را به مناسبت جشنواره رضوان به شما تقديم می كنم.
از طرف هان سکات موریسن
نخست وزیر استرالیا
دوم اپریل ۲۰۱۹
افزودن دیدگاه جدید